This song in my mind
recurs, persists
and it’s like that land down south
with houses with verandas filled with large leaves
from whose margins raindrops never fall
and clouds and sun clash quietly and pools
linger harmlessly for a long time after the floods.
This song steps forward with the stride
of the long-legged heron and with it flies,
eyes so accustomed at surveying
and at one with the slow wings’ beating
and the trees’ swaying.
I see this room without me,
the window-panes reflecting branches and sky,
it’s a big room, like the big
pace of the song’s refrain
and I think it’s great
to shed your skin and breath and keep walking
kissing that land where we know
everything changes just to let nothing change.

Davide Trame in Venice
Davide Trame is an Italian teacher of English. He has been writing exclusively in English, his second language, since 1993. His poems have appeared in approximately four hundred magazines and his on-line downloadable book, Re-emerging, was published in 2006.
So far his highest achievement is having one poem published in The Stony Thursday Book, an Autumn 2008 Irish anthology of poetry with work by poets, he says, one thousand times more famous than himself.

